| Seminario "El valor de la tolerancia en la poesía árabe marroquí" |
|
26 y 27 de febrero 15-02-2009Fundación Euroárabe CastellanoLos próximos 26 y 27 de febrero, se celebra el seminario "El valor de la tolerancia en la poesía árabe marroquí". Inscrito en el programa de Cátedras Euroárabes de Artes y Culturas, este seminario contará con la presencia de destacados expertos españoles y marroquíes, que abordarán el valor de la tolerancia en la poesía desde distintas perspectivas. Organizado por la Fundación Euroárabe de Altos Estudios, en colaboración con la Cátedra al-Babtain de Estudios Árabes y la Universidad de Granada, a través del Departamento de Estudios Semíticos, el seminario presenta en su primera jornada, el jueves 26, una programación en la que se tratan temas que van desde, las aspiraciones y desafíos de la poesía marroquí desde la independencia; la poesía marroquí y la tolerancia; la función del traductor como mediador sociocultural; las minorías en la obra de Lorca; los intercambios culturales entre Marruecos y España, o el tema de la poesía marroquí y Al-Andalus. Para la segunda jornada, el viernes 27, el programa presenta un recital poético a cargo de Abderrahmane Bouali, poeta marroquí y titular de la Cátedra Euroárabe de Artes y Culturas, al que acompañará Maria Isabel Lázaro, Directora del Departamento de Estudios Semíticos de la Universidad de Granada y el cantante y compositor Suhail Serghini, que ofrecerá piezas musicales del área del Magreb y de Oriente. FrançaiseLe 26 et 27 février prochains, la Fondation Euro-arabe organise un séminaire sur "la valeur de la tolérance dans la poésie arabe marocaine". Ce séminaire inscrit dans le programme des Chaires Euro-arabes des Arts et Cultures, rassemblera des experts renommés espagnols et marocains qui aborderont la valeur de la tolérance dans la poésie dans ses différents aspects.
ProgramaJueves, 26 de febrero 09:30 Presentación 10:00 - 10:45 Juan Marsa Fuentes, investigador del Proyecto (I+D) Literatura marroquí para las relaciones transmediterráneas. 10:45 - 11:30 Abderrahmane Bouali, titular de la Cátedra Euroárabe de Artes y Culturas.
Belén Holgado Cristeto, grupo de Investigación de Estudios Árabes Contemporáneos. Universidad de Granada
Moulay Ahmed El-Gamoun, Hispanista y profesor de la Universidad de Oujda 13:30 - 14:30 Juan Manuel Cid, Fundación El Legado Andalusí 17:00 - 17:45 Moumene Essoufi, Hispanista y profesor de la Universidad de Oujda 17:45- 19:30 Mesa redonda: "La poesía marroquí y Al-Andalus" Viernes, 27 de febrero 20:00h .- Patio de la Fundación Euroárabe Recital poético: "LA POESÍA Y LA MÚSICA, UN PLACER PARA LOS SENTIDOS" El recital poético contará con el acompañamiento musical de Suhail Serghini, cantante, compositor y músico multiinstrumentista de origen marroquí y perteneciente a la joven generación de concertistas del laúd árabe. Serghini ofrecerá músicas del Magreb y de Oriente. INSCRIPCIÓN Y MATRÍCULA En la Fundación Euroárabe hasta el 25 de febrero, con el formulario de inscripción. Remitir al correo electrónico: cooperació Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla Matrícula grauita Plazas: 75 ProgrammeJeudi, 26 février Intervenants: Carlos de Cueto Nogueras, Vice-secrétaire Académique de la Fondation Euro-arabe des Hautes Études; Maria Isabel Lázaro Durent, Directrice du Département des Études Sémitiques de l'Université de Grenade; Abderrahmane Bouali, titulaire de la Chaire Euro-arabe des Arts et Cultures, Université de Mohammed I - Oujda; Mª Angeles Navarro, Directrice de la Chaire Al-Babtain des Études Arabes de l'Université de Grenade. 10:00 - 10:45 Aspirations et défis de la poésie marocaine de l'indépendance à nos jours. Juan Marsa Fuentes, Chercheur du Projet (I+D) Littérature marocaine pour les relations trans-méditerranéennes. 10:45 – La poésie marocaine et la tolérance. Abderrahmane Bouali, titulaire de la Chaire Euro-arabe des Arts et Cultures. 12:00 – Le traducteur espagnol de littérature marocaine dans sa fonction de médiateur interculturel. Belén Holgado Cristeto, Groupe de Recherche des Études Arabes Contemporaines. Université de Grenade 12:45 – Les Minorités dans l'œuvre de Lorca : Le juif et le musulman. Moulay Ahmed El-Gamoun, Hispaniste et professeur de l'Université d'Oujda 13:30 - les échanges culturels entre le Maroc et l'Espagne. Juan Manuel Cid, Fondation El Legado Andalusí 17:00 - Poésie et tolérance ou l'Espagne dans la poésie marocaine contemporaine. Moumene Essoufi, Hispaniste et professeur de l'Université d'Oujda 17:45- Tables rondes: "La poésie marocaine et Al-Andalus”. o Abderrahmane Bouali, titulaire de la Chaire Euroárabe des Arts et Cultures o Moumene Essoufi, Hispaniste et professeur de l'Université d'Oujda o Moulay Ahmed El-Gamoun, Hispaniste et professeur de l'Université d'Oujda o Juan Marsa Fuentes, Chercheur du Projet (I+D) Littérature marocaine pour les relations trans-méditerranéennes. o Belén Holgado Cristeto, Groupe de Recherche des Études Arabes Contemporaines. Université de Grenade Vendredi, 27 février 20:00h .- Patio de la Fundación Euroárabe Récital poétique: LA POÉSIE ET LA MUSIQUE UN PLAISIR POUR LES SENS Récital poétique animé par Abderrahmane Bouali et Maria Isabel Lázaro, qui réciteront les poèmes de Mohammed Sebbagh, Mohammed Serghini, Abdelkrim Tabbal, Mohammed Maimouni, Ahmed Tribeq et d´Abderrahmane Bouali, qui pour leur fascination pour l'Espagne ont écrit sur plusieurs villes andalouses comme Cordoue, Séville et Grenade.Ce récital poétique sera fait sur un fond musical produit par Suhail Serghini, chanteur, compositeur et musicien multi-instruments originaire du Maroc et appartenant à la jeune génération des concertistes du luth arabe. Serghini offrira des morceaux musicaux du Maghreb et d'Orient INSCRIPTIONS Au siège de la Fondation Euro-arabe jusqu'au 25 février, ou envoyer le formulaire d'inscription au courrier électronique suivant: Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla Inscription gratuite. Places: 75 1 crédit de libre configuration pour les étudiants de Traducteurs et Interprétation et Philosophie et Lettres de l'Université de Grenade |











